Instrukcije
Zanimljivosti:
- Nudim instrukcije iz njemačkog i engleskog jezika za sve uzraste.
- Instrukcije traju punih sat vremena, a ne 45 minuta kao školski sat.
- Radim na području općine Medulin.
- Dolazim na Vašu adresu.
Instrukcije kod klijenta ili preko video-aplikacije (jedan na jedan):
Ove instrukcije mogu biti vezane za kurikulum koji je propisalo ministarstvo znanosti i obrazovanja za osnovno ili visoko obrazovanje (plan i program u školi i na fakultetu) ili individualno napravljene po Vašoj potrebi.
Ako se odlučite učiti po kurikulumu, prilagodit ću se udžbeniku i radnoj bilježnici koji se koriste. Pomažem pri učenju za ispite i rješavanju zadaće.
Ako želite individualno učiti, potrebno je kontaktirati me i napisati Vaše potrebe znanja jezika i što želite naučiti. Prema tome ću složiti plan i materijale koji će Vam koristiti pri učenju.
Instrukcije kod klijenta ili preko video-aplikacije s više polaznika:
Postoje dvije opcije učenja: vezano uz kurikulum (škola ili fakultet) ili individualno prilagođene instrukcije po potrebi klijenata.
Ako se odlučite učiti po kurikulumu, prilagodit ću se udžbeniku i radnoj bilježnici koji koristite. Pomažem pri učenju za ispite i rješavanju zadaće.
Ako želite individualno učiti, potrebno je kontaktirati me i napisati Vaše potrebe znanja jezika i što želite naučiti. Prema tome ću složiti plan i materijale koji će Vam koristiti pri učenju.
Bitno je da se klijenti unaprijed dogovore gdje, tj. kod koga će se održati instrukcije, ako nisu online.
Kod učenika koji idu u školu, uvjet je da idu u isti razred i ne preporučujem više od tri učenika u jednoj skupini.
Instrukcije za sve uzraste (kompanije i tvrtke) osmišljen po potrebi određene grupe:
Instrukcije usklađujem s potrebama djelatnosti firme, te kreiram potreban plan i program za učenje jezika. U ponudi su programi za konobare, recepcionare, turističke djelatnike i druge djelatnosti.
Prostor nudi klijent, te je uvjet da se nalazi u Istri, osim ako bi se online radilo.
Kontaktirajte me za više informacija, kako bih Vam mogla složiti ponudu.
Online radionice:
Ova vrsta instrukcija se svodi na online radionice, kao što su npr. “osnove njemačkog/ engleskog jezika” ili slični programi koji su vezani za različite djelatnosti (npr. njemački za konobare).
Radionice će biti najavljene na ovoj stranici, te preko facebook-a i instagram-a.
Prijevodi
Zanimljivosti:
- Nudim prijevode iz hrvatskog na njemački i engleski jezik.
- Prijevodi su neovjereni, tj. bez apostille, te služe u komercijalne i privatne svrhe.
- Specijalizirana sam na teme vezane za turizam. Mogući prijevodi su web stranice, brošure, turističke usluge, reklame za iznajmljivanje apartmana itd.
- Naravno su i drugi prijevodi mogući, pošaljite mi svoj upit kako bih Vam mogla poslati odgovarajuću ponudu.
- Prijevodi se obračunavaju po kartici.
- Mogući su i usmeni prijevodi.
Jedna kartica su 1.500 znakova u tekstu uključujući praznine. Točan broj znakova možete naći u word dokumentu. Najmanja jedinica za prijevod je jedna kartica.
Nakon prve kartice je sljedeća jedinica pola kartica, što znači npr. ako imate 10,4 kartice se obračunavaju kao 10,5; ako imate 10,6 i više se računa kao 11 kartica.
Kontaktirajte me, kako bih Vam mogla složiti odgovarajuću ponudu.
Lektorati
Zanimljivosti:
- Nudim lektorate za njemački i engleski jezik.
- Lektorati se obračunavaju po kartici kao i prijevodi.
Mogući su lektorati seminara, web stranica, oglasa apartmana i različitih usluga.
Kontaktirajte me, kako bih Vam mogla složiti odgovarajuću ponudu.